Слова Михаила Лермонтова
Текст
Спи, младенец мой прекрасный,
Баюшки-баю.
Тихо смотрит месяц ясный
В колыбель твою.
Стану сказывать я сказки,
Песенку спою;
Ты ж дремли, закрывши глазки,
Баюшки-баю.
По камням струится Терек,
Плещет мутный вал;
Злой чечен ползет на берег,
Точит свой кинжал;
Но отец твой старый воин,
Закален в бою;
Спи, малютка, будь спокоен,
Баюшки-баю.
Сам узнаешь, будет время,
Бранное житье;
Смело вденешь ногу в стремя
И возьмешь ружье.
Я седельце боевое
Шелком разошью…
Спи, дитя мое родное,
Баюшки-баю.
Богатырь ты будешь с виду
И казак душой.
Провожать тебя я выйду —
Ты махнешь рукой…
Сколько горьких слез украдкой
Я в ту ночь пролью!..
Спи, мой ангел, тихо, сладко,
Баюшки-баю.
Стану я тоской томиться,
Безутешно ждать;
Стану целый день молиться,
По ночам гадать;
Стану думать, что скучаешь
Ты в чужом краю…
Спи ж, пока забот не знаешь,
Баюшки-баю.
Дам тебе я на дорогу
Образок святой:
Ты его, моляся богу,
Ставь перед собой;
Да готовясь в бой опасный,
Помни мать свою…
Спи, младенец мой прекрасный,
Баюшки-баю.
1837-1838
«Отечественные записки», 1842 г., № 5
Лермонтов М.Ю. Соч. в 2 т. Т. 1 / Сост. и комм. И.С. Чистовой. М.: Правда, 1988.
Видео
По преданию, написано под впечатлением «баюкашной» песни казачки, которую Лермонтов слышал в станице Червленой на Тереке (по другой версии – в станице Старомышастовской на Кубани). Первый мотив написал сам поэт, современники слышали ее в авторском исполнении. В дальнейшем музыку писали более 50 композиторов: А.Е. Варламов (1842), Полина Виардо (1865), Э.Ф. Направник (1875), А.Т. Гречанинов (1894), Н.М. Ладухин (1895), А.С. Танеев (1899), Н.Н. Черепнин (1900), В. Ребиков и другие. Наиболее известный мотив принадлежит А. Варламову. Фольклоризированные варианты входили в казачий и солдатский репертуар. Очень популярна была у терских казаков.
Ноты
Вариант 1